Translation of "nothing inside" in Italian


How to use "nothing inside" in sentences:

Nothing inside of me, with the exception of my DNA, still links me to that person.
Niente dentro di me, a parte il mio DNA, mi lega ancora a quella persona.
I see nothing inside except my own perplexity.
Non vedo niente qui dentro, tranne la mia perplessità.
Now, how can you act when there's nothing inside to come out?
Come puoi recitare se dentro non hai niente da esprimere?
And nothing inside that explains why they would have come back to New York?
Non c'e' niente all'interno che spieghi perche' sono tornati New York?
This paper who have nothing inside.
Questa carta che non ha niente dentro!
Well, nothing inside the Jumpship, Jefferson, but rather the craft itself.
Beh, non si tratta del contenuto della navetta, Jefferson, ma piuttosto... il veicolo stesso.
No, no, no, there was nothing inside them.
No, no, no, non c'era niente dentro di loro.
Well, just remember, Al Capone's vault had a whole lot of nothing inside.
Ricordati che nella camera blindata di Al Capone non c'era assolutamente niente.
There's nothing underneath the bed, nothing inside the teepee.
Non c'è niente sotto il letto, niente nella tenda.
And you will know that there is nothing inside me for you now but love.
E saprai che, in me, per te, non c'e' altro che amore.
By the time you see this, you will know everything and you will know that there is nothing inside me for you now but love.
Quando vedrai questo, saprai ogni cosa. E saprai che, in me, per te, non c'e' altro che amore.
Well, what if there's nothing inside?
E se dentro non ci fosse niente?
You knew they was nothing inside the effigy when you sent us after Kalif.
Sapevi che non c'era niente nell'effigie quando ci hai mandato a cercare Kalif.
There's nothing inside of you that's missing.
Non c'è niente che manca, dentro di te.
Otherwise, you're just a thousand-dollar suit with nothing inside.
Altrimenti... non sei altro che un vestito da mille dollari, vuoto all'interno.
There's nothing inside for me anymore.
Dentro ormai non c'e' piu' nulla per me.
Peter, there's an open box in the kitchen addressed to me with nothing inside.
DUE SETTIMANE DOPO Peter, c'e' un pacco per me in cucina, ma e' vuoto.
There's nothing inside of you that knows what that meant.
Nulla dentro di lei sa cosa significa. Non resta nulla.
And I thought you were a good man until I realized there's nothing inside.
E io ho pensato fossi buono finche' non ho capito che dentro eri vuoto.
There seems to be nothing inside our son but childish dreams of eagles and drowning old men.
Sembra che non ci sia nulla dentro nostro figlio, se non sogni infantili di aquile e vecchi che annegano.
And it says nothing inside or outside the victim's vehicle matches up to anyone in the criminal database.
E dice che niente dentro o fuori il veicolo della vittima rimanda a qualcuno nel database criminale.
Are you telling us you felt nothing inside after this man died?
Ci sta dicendo che non ha provato niente dopo la morte di quest'uomo?
Now, there's nothing inside the envelope but I believe that's because Danny Waldron met his death prematurely.
Ora, non c'era niente nella busta. Ma io credo sia perché Danny Waldron è morto prematuramente.
You're sure there was nothing inside these?
Sei sicuro che non ci fosse niente dentro?
Would you fucking pretend there's nothing inside?
Cazzo, vuoi far finta che non c'e' niente dentro?
Occasionally, I would notice a soldier's hand that was clinched with nothing inside.
Si'. A volte mi e' capitato di vedere la mano di un soldato chiusa ma senza niente dentro.
No, this is about a guy Who has nothing inside.
No, si tratta di un uomo che non ha nulla dentro.
There's nothing inside, for we are dying meat.
Non c'e' nulla qui dentro, perche' siamo carne morente!
It's like you're looking at her, but there's nothing inside?
E' come... guardarla e non trovare niente dentro.
Mama thinks that Walter’s willingness to make a deal with Lindner will eventually leave him with nothing inside.
La mamma pensa che la disponibilità di Walter a fare un accordo con Lindner finirà per lasciarlo senza niente dentro.
3.2138769626617s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?